Слышишь этот вой и рычание? Вот это холивар...
Пишет Гость:
06.11.2012 в 01:04


Люто бесит использование нерусских слов русскими авторами, таких как худи, крипи, мистресс и т.д.
Вроде читаешь годный текст, и тут видишь совершенно неуместное слово, которое напрочь убивает положительные впечатления.
Зачем это нужно? Почему бы не использовать по полной великий и могучий русский язык?


Вопрос: ?
1. Эгри! 
56  (39.44%)
2. Дисэгри! 
58  (40.85%)
3. Ай донт кэа! 
28  (19.72%)
Всего:   142

@темы: фанфикшен

Комментарии
06.11.2012 в 21:17

голосовашка :heart:

а поясните для анона-танка, что есть мистресс?
06.11.2012 в 21:19

Ну, хрен с худи, а вот крипи и мистресс - н-да. Повезло мне, что я не встречал их. :bubu: И больше этого меня бесят только всякие "паркинги" и "бэбирумы", встречающиеся на улице почти в каждом типа крутом гипермаркете - сссука, нет таких слов! А, и еще в текстах бесит "сцуко" - шоэтоблятьтакое? :chainsaw:

мимохуй.
06.11.2012 в 21:22

Да вы, батенька, славянофил:lol: Мокроступы и тихогром в тексты!
А если серьёзно, то против умеренного употребления иностранных слов ничего не имею. То же худи в фике не проезжается катком по глазам, но бывает всякое...
06.11.2012 в 21:38

А разве у худи есть исконно славянское название? И крипи уже вполне усвоилось и хорошо себя чувствует в современном лексиконе.
06.11.2012 в 21:40

А разве у худи есть исконно славянское название?
толстовки недостаточно тебе, анон?

И крипи уже вполне усвоилось и хорошо себя чувствует в современном лексиконе.
нихрена. на дайриках оно усвоилось и чувствует себя хорошо, а не в современном лексиконе.
06.11.2012 в 21:44

Да вы, батенька, славянофил
Гость в 21.22, можно я вас обниму? :)))

TC, жаргон должен быть только нашим, доморощенным? :)))
А что, мат в фиках или эти вот "годный" - лучше и могучее?
06.11.2012 в 21:46

Толстовка слишком большой диапазон охватывает толстых не вязаных верних одежек. Худи - конкретно один единственный вид.

Хм. Это такое пронзание или тонкое социологическое исследование? Ибо молодежь вполне себе юзает крипи и не париться. И молодежь водиться не только на дайри.
06.11.2012 в 21:49

молодежь вполне себе юзает крипи и не париться
:lol: Да молодежь вообще обычно не парится. :)))
06.11.2012 в 21:56

толстовки недостаточно тебе, анон?
Да погоди, щас же тебе расскажут разницу между толстовкой и худи. :lol:

Чуваки, как можно сравнивать мат и слово, которое чуждо русскому языку. Да, есть слова, которые замечательно прижились у нас, но все-таки, когда можно найти аналогию в русском - почему бы ею и не воспользоваться? Или русский не так могуч, чтобы в нем искать синонимы? Особенно, когда пишешь текст сам, а не переводишь. Нашли, блин, что сравнивать. Давайте сравним банан, помидор и, я не знаю, специи. Помидор - наши русские слова - можно пихать в любой салат, ими кашу фики не испортишь. Банан - иностранную изюминку - не во все салаты впихнешь, согласитесь. Нужно, чтобы сочеталось. Банан, вот, с огурцами, например, не так хорошо сочетается, как помидор. А мат - это как перец - хочешь, посыпай, хочешь - нет. Мат - это вообще отдельная тема, кажись, даже уже здесь была.

мимохуй.
06.11.2012 в 21:57

А что, мат в фиках или эти вот "годный" - лучше и могучее?
Точно! Дайте я обниму вас в ответ, Гость в 21.44)))
06.11.2012 в 22:05

как можно сравнивать мат и слово, которое чуждо русскому языку.
Такой формулировкой я восторгаюсь и теряю мысль. :)))
06.11.2012 в 22:07

заменить слова и точно как бабульки у подъезда возмущались во времена моего детства. чо там у нас было "предки" " клево" и "окей"? Тс, ты просто превращаешься в типичную скамеечную подъездную старуху :lol:
06.11.2012 в 22:08

Образовательная минутка на первом. Великий и ужасный Даль в свое время тоже ратовал за исключение всех заимствованных слов из русского языка, предлагая придумывать им соответствующие синонимы. Так, вместо слова "эгоист" он предлагал использовать "себятник", вместо «гимнастика» — «ловкосилие», а вместо «синоним» — «тождеслово».

И знаете что? - НЕ ВЫШЛО.

А вообще, мне казалось, что к фикам можно добавлять комментарии, в которых читатели имеют право высказывать свое довольство и недовольство определенным моментом повествования. Так вот, почему бы не писать эти вещи авторам? У меня есть глубокое убеждение в том, что они бы обосновали выбор того или иного слова. Кстати, иногда при написании текстов люди сталкиваются с проблемой повторов, например, которые режут глаз куда сильнее, чем неологизмы.
06.11.2012 в 22:10

А разве у худи есть исконно славянское название?
толстовки недостаточно тебе, анон?

:friend: бесят худи. Хоть это и название вещи, но у нас оно же называется толстовкой (на самом деле Вики говорит забавное, но не суть )))


И крипи уже вполне усвоилось
Шо це таке?

Чуваки, как можно сравнивать мат и слово, которое чуждо русскому языку. Да, есть слова, которые замечательно прижились у нас, но все-таки, когда можно найти аналогию в русском - почему бы ею и не воспользоваться? Или русский не так могуч, чтобы в нем искать синонимы? Особенно, когда пишешь текст сам, а не переводишь. Нашли, блин, что сравнивать. Давайте сравним банан, помидор и, я не знаю, специи. Помидор - наши русские слова - можно пихать в любой салат, ими кашу фики не испортишь. Банан - иностранную изюминку - не во все салаты впихнешь, согласитесь. Нужно, чтобы сочеталось. Банан, вот, с огурцами, например, не так хорошо сочетается, как помидор. А мат - это как перец - хочешь, посыпай, хочешь - нет. Мат - это вообще отдельная тема, кажись, даже уже здесь была.
О, это было шикарно, чувак!

А еще не нравится это дайриковское "ай минд" "фо фан" "гайз" и прочее. Это, блядь, что такое? Вы нам показываете, что знаете инглиш? Ну а че бы сразу не писать на английском?
06.11.2012 в 22:11

У меня есть глубокое убеждение в том, что они бы обосновали выбор того или иного слова.
:lol: Формулировкой "По-моему, так!"? :)))))
06.11.2012 в 22:14

Формулировкой "По-моему, так!"? :)))))
как же плохо вы думаете об авторах)
06.11.2012 в 22:18

А еще не нравится это дайриковское "ай минд" "фо фан" "гайз" и прочее. Это, блядь, что такое? Вы нам показываете, что знаете инглиш? Ну а че бы сразу не писать на английском?
Анон, ну вы совсем:emn: Слэнг - он и в Африке слэнг. Не нравится - не пишите так, но другим вы указывать не можете. "Гайз" - удобное обращение к группе друзей, среди которых люди обоего пола.
06.11.2012 в 22:19

У нас толстовками не называют свитер с капюшоном и карманами. У нас так называют теплую мастерку.
06.11.2012 в 22:21

Анон, ну вы совсем:emn: Слэнг - он и в Африке слэнг. Не нравится - не пишите так, но другим вы указывать не можете.
Я другим и не высказываю, я высказываю тут, где есть те, у кого та же жопоболь

У нас так называют теплую мастерку.
Где у вас?
06.11.2012 в 22:24


Где у вас?

Юг.
06.11.2012 в 22:29

Такой формулировкой я восторгаюсь и теряю мысль. :)))
Право, не стоит терять свою мысль, а то вдруг ее кто-нибудь найдет и выдаст раньше вас?
Чем вас не устраивает формулировка? Хотите сказать, что мат чужд русскому языку? Хах, открою вам глаза - его культурологи изучают как отдельное явление в русском языке.

Вообще, в ответ гостю, который говорил про Даля: я понял свою ошибку. Не все читают между строк. Есть слова, которые нормально прижились, да, не спорю, юзаю их - юзать, кстати, тоже из этой же тематики. И против худи не имею ничего. Но - втф, что такое крипи? Дайте мне определение. И вот меня конкретно вымораживают слова-непереведёныши, а не заимствованные. Пример я уже приводил. И - одно дело использовать их в разговоре, другое - читать. В тексте это смотрится уже не так, имхо.

О, это было шикарно, чувак!
Благодарю, товарищ. :gigi:

п.с. а еще меня бесят, когда пишут Camaro вместо Камаро. Давайте тогда еще писать имена на английском :facepalm:

мх.
06.11.2012 в 22:33

вдруг ее кто-нибудь найдет и выдаст раньше вас?
Так велено ж делиться. :)

Хотите сказать, что мат чужд русскому языку?
Наоборот, я и пишу, что восхищаюсь формулировкой. В смысле, понравилась она мне, хороша. :)
06.11.2012 в 22:36

Дорогой ТС! вы читаете фики, в которых между собой беседуют подростки, чья речь будет выглядеть неестественной без сленга. я соглашусь, что например, описание дома от лица автора со словами "а на стенах висели картины, которые были совершенно крипи" - это тупо, и больно, и глаза кровоточат.
Но когда Стайлз скажет кому-нибудь:
- Чувак, ты долбанный крипи! выметайся нахер из моего джипа!

что в этом такого?
06.11.2012 в 22:58

Крипи - страшный и стрёмный одновременно.
06.11.2012 в 23:18

Крипи - страшный и стрёмный одновременно.
Можно же написать и страшный и стремный или вместе. Зачем выебываться? А то с тем же успехом можно писать мошонка или скротум (scrotum) или лучше кожно-мышечное образование или вместилище для яичек (последние хоть и по-русски, но тоже хм-хм не айс)
06.11.2012 в 23:28

беседуют подростки, чья речь будет выглядеть неестественной без сленга
Но обязательно ли этот сленг должен быть "калькированно-иноязычным"?
06.11.2012 в 23:32

Но обязательно ли этот сленг должен быть "калькированно-иноязычным"
отнюдь. на усмотрение автора. потому я и предлагаю анонам задавать вопросы по адресу)
06.11.2012 в 23:48

Для вас худи и крипи - калькированно-иноязычный? Тогда вспомните свой подростковый период - у вас все было исконно славянское? Скорее всего вы слишком далеко ушли от молодежи раз для вас новые течения вызывают отторжение.
06.11.2012 в 23:51

отнюдь. на усмотрение автора. потому я и предлагаю анонам задавать вопросы по адресу)
Для чего ж тогда сей ресурс чудесный создан? :gigi: Сейчас авторы такие - им же слова сказать нельзя. Особенно, если это связано с тем, как делают иностранцы. Попросил я, недавно, диалоги оформить согласно с правилами русского языка. И был непонят. И послан. :nerve:

Крипи - страшный и стрёмный одновременно.
Спасибо. Плюсую к Можно же написать и страшный и стремный или вместе.

мх.
06.11.2012 в 23:52

Скорее всего вы слишком далеко ушли от молодежи раз для вас новые течения вызывают отторжение
:lol: Вот уж святая правда! :old:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии