Пишет Гость:
10.03.2013 в 16:50


Искренне удивляют люди, которые не зная языка берутся за переводы А после закономерного замечания еще и рассказывают, что перевод не должен быть "русским", а некоторые фразы можно упускать, но добавлять от себя абсолютно ненужную отсебятину. А когда их еще и ловишь на ошибочном переводе, встают в позу обиженки